Personal Narrative Of Travels To The Equinoctial Regions Of America During The Years 1799-1804 - Volume 1 - By Alexander Von Humboldt And Aime Bonpland.

































































































































 - 

From the region of the Spartium nubigenum we passed through narrow
defiles, and small ravines hollowed at a very remote - Page 35
Personal Narrative Of Travels To The Equinoctial Regions Of America During The Years 1799-1804 - Volume 1 - By Alexander Von Humboldt And Aime Bonpland. - Page 35 of 208 - First - Home

Enter page number    Previous Next

Number of Words to Display Per Page: 250 500 1000

From The Region Of The Spartium Nubigenum We Passed Through Narrow Defiles, And Small Ravines Hollowed At A Very Remote Time By The Torrents, First Arriving At A More Elevated Plain (El Monton De Trigo), Then At The Place Where We Intended To Pass The Night.

This station, which is more than 1530 toises above the coast, bears the name of the English Halt (Estancia de los Ingleses* (* This denomination was in use as early as the beginning of the last century.

Mr. Eden, who corrupts all Spanish words, as do most travellers in our own times, calls it the Stancha: it is the Station des Rochers of M. Borda, as is proved by the barometrical heights there observed. These heights were in 1803, according to M. Cordier, 19 inches 9.5 lines; and in 1776, according to Messrs. Borda and Varela, 19 inches 9.8 lines; the barometer at Orotava keeping within nearly a line at the same height.)), no doubt because most of the travellers, who formerly visited the peak, were Englishmen. Two inclined rocks form a kind of cavern, which affords a shelter from the winds. This point, which is higher than the summit of the Canigou, can be reached on the backs of mules; and here has ended the expedition of numbers of travellers, who on leaving Orotava hoped to have ascended to the brink of the crater. Though in the midst of summer, and under an African sky, we suffered from cold during the night. The thermometer descended as low as to five degrees. Our guides made a large fire with the dry branches of retama. Having neither tents nor cloaks, we lay down on some masses of rock, and were singularly incommoded by the flame and smoke, which the wind drove towards us. We had attempted to form a kind of screen with cloths tied together, but our enclosure took fire, which we did not perceive till the greater part had been consumed by the flames. We had never passed a night on a point so elevated, and we then little imagined that we should, one day, on the ridge of the Cordilleras, inhabit towns higher than the summit of the volcano we were to scale on the morrow. As the temperature diminished, the peak became covered with thick clouds. The approach of night interrupts the play of the ascending current, which, during the day, rises from the plains towards the high regions of the atmosphere; and the air, in cooling, loses its capacity of suspending water. A strong northerly wind chased the clouds; the moon at intervals, shooting through the vapours, exposed its disk on a firmament of the darkest blue; and the view of the volcano threw a majestic character over the nocturnal scenery. Sometimes the peak was entirely hidden from our eyes by the fog, at other times it broke upon us in terrific proximity; and, like an enormous pyramid, threw its shadow over the clouds rolling beneath our feet.

About three in the morning, by the sombrous light of a few fir torches, we started on our journey to the summit of the Piton. We scaled the volcano on the north-east side, where the declivities are extremely steep; and after two hours' toil, we reached a small plain, which, on account of its elevated position, bears the name of Alta Vista. This is the station of the neveros, those natives, whose occupation it is to collect ice and snow, which they sell in the neighbouring towns. Their mules, better practised in climbing mountains than those hired by travellers, reach Alta Vista, and the neveros are obliged to transport the snow to that place on their backs. Above this point commences the Malpays, a term by which is designated here, as well as in Mexico, Peru, and every other country subject to volcanoes, a ground destitute of vegetable mould, and covered with fragments of lava.

We turned to the right to examine the cavern of ice, which is at the elevation of 1728 toises, consequently below the limit of the perpetual snows in this zone. Probably the cold which prevails in this cavern, is owing to the same causes which perpetuate the ice in the crevices of Mount Jura and the Apennines, and on which the opinions of naturalists are still much divided. This natural ice-house of the peak has, nevertheless, none of those perpendicular openings, which give emission to the warm air, while the cold air remains undisturbed at the bottom. It would seem that the ice is preserved in it on account of its mass, and because its melting is retarded by the cold, which is the consequence of quick evaporation. This small subterraneous glacier is situated in a region, the mean temperature of which is probably not under three degrees; and it is not, like the true glaciers of the Alps, fed by the snow waters that flow from the summits of the mountains. During winter the cavern is filled with ice and snow; and as the rays of the sun do not penetrate beyond the mouth, the heats of summer are not sufficient to empty the reservoir. The existence of a natural ice-house depends, consequently, rather on the quantity of snow which enters it in winter, and the small influence of the warm winds in summer, than on the absolute elevation of the cavity, and the mean temperature of the layer of air in which it is situated. The air contained in the interior of a mountain is not easily displaced, as is exemplified by Monte Testaccio at Rome, the temperature of which is so different from that of the surrounding atmosphere. On Chimborazo enormous heaps of ice are found covered with sand, and, in the same manner as at the peak, far below the inferior limit of the perpetual snows.

It was near the Ice-Cavern (Cueva del Hielo), that, in the voyage of Laperouse, Messrs. Lamanon and Monges made their experiments on the temperature of boiling water.

Enter page number   Previous Next
Page 35 of 208
Words from 34662 to 35666 of 211363


Previous 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 Next

More links: First 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
 110 120 130 140 150 160 170 180 190 200
 Last

Display Words Per Page: 250 500 1000

 
Africa (29)
Asia (27)
Europe (59)
North America (58)
Oceania (24)
South America (8)
 

List of Travel Books RSS Feeds

Africa Travel Books RSS Feed

Asia Travel Books RSS Feed

Europe Travel Books RSS Feed

North America Travel Books RSS Feed

Oceania Travel Books RSS Feed

South America Travel Books RSS Feed

Copyright © 2005 - 2022 Travel Books Online