The Bible In Spain By George Borrow




































































 -   Let us away, brother, or those juntunes
(sneaking scoundrels) may set the justicia upon us.

Towards evening we drew near - Page 35
The Bible In Spain By George Borrow - Page 35 of 218 - First - Home

Enter page number    Previous Next

Number of Words to Display Per Page: 250 500 1000

Let Us Away, Brother, Or Those Juntunes (Sneaking Scoundrels) May Set The Justicia Upon Us."

Towards evening we drew near to a large town or village.

"That is Merida," said Antonio, "formerly, as the Busne say, a mighty city of the Corahai. We shall stay here to-night, and perhaps for a day or two, for I have some business of Egypt to transact in this place. Now, brother, step aside with the horse, and wait for me beneath yonder wall. I must go before and see in what condition matters stand."

I dismounted from the horse, and sat down on a stone beneath the ruined wall to which Antonio had motioned me; the sun went down, and the air was exceedingly keen; I drew close around me an old tattered gypsy cloak with which my companion had provided me, and being somewhat fatigued, fell into a doze which lasted for nearly an hour.

"Is your worship the London Caloro?" said a strange voice close beside me.

I started and beheld the face of a woman peering under my hat. Notwithstanding the dusk, I could see that the features were hideously ugly and almost black; they belonged, in fact, to a gypsy crone, at least seventy years of age, leaning upon a staff.

"Is your worship the London Caloro?" repeated she.

"I am he whom you seek," said I; "where is Antonio?"

"Curelando, curelando, baribustres curelos terela," {1} said the crone: "come with me, Caloro of my garlochin, come with me to my little ker, he will be there anon."

I followed the crone, who led the way into the town, which was ruinous and seemingly half deserted; we went up the street, from which she turned into a narrow and dark lane, and presently opened the gate of a large dilapidated house; "Come in," said she.

"And the gras?" I demanded.

"Bring the gras in too, my chabo, bring the gras in too; there is room for the gras in my little stable." We entered a large court, across which we proceeded till we came to a wide doorway. "Go in, my child of Egypt," said the hag; "go in, that is my little stable."

"The place is as dark as pitch," said I, "and may be a well for what I know; bring a light or I will not enter."

"Give me the solabarri (bridle)," said the hag, "and I will lead your horse in, my chabo of Egypt, yes, and tether him to my little manger." She led the horse through the doorway, and I heard her busy in the darkness; presently the horse shook himself: "Grasti terelamos," said the hag, who now made her appearance with the bridle in her hand; "the horse has shaken himself, he is not harmed by his day's journey; now let us go in, my Caloro, into my little room."

We entered the house and found ourselves in a vast room, which would have been quite dark but for a faint glow which appeared at the farther end; it proceeded from a brasero, beside which were squatted two dusky figures.

"These are Callees," said the hag; "one is my daughter and the other is her chabi; sit down, my London Caloro, and let us hear you speak."

I looked about for a chair, but could see none; at a short distance, however, I perceived the end of a broken pillar lying on the floor; this I rolled to the brasero and sat down upon it.

"This is a fine house, mother of the gypsies," said I to the hag, willing to gratify the desire she had expressed of hearing me speak; "a fine house is this of yours, rather cold and damp, though; it appears large enough to be a barrack for hundunares."

"Plenty of houses in this foros, plenty of houses in Merida, my London Caloro, some of them just as they were left by the Corahanoes; ah, a fine people are the Corahanoes; I often wish myself in their chim once more."

"How is this, mother," said I, "have you been in the land of the Moors?"

"Twice have I been in their country, my Caloro, - twice have I been in the land of the Corahai; the first time is more than fifty years ago, I was then with the Sese (Spaniards), for my husband was a soldier of the Crallis of Spain, and Oran at that time belonged to Spain."

"You were not then with the real Moors," said I, "but only with the Spaniards who occupied part of their country."

"I have been with the real Moors, my London Caloro. Who knows more of the real Moors than myself? About forty years ago I was with my ro in Ceuta, for he was still a soldier of the king, and he said to me one day, 'I am tired of this place where there is no bread and less water, I will escape and turn Corahano; this night I will kill my sergeant and flee to the camp of the Moor.' 'Do so,' said I, 'my chabo, and as soon as may be I will follow you and become a Corahani.' That same night he killed his sergeant, who five years before had called him Calo and cursed him, then running to the wall he dropped from it, and amidst many shots he escaped to the land of the Corahai, as for myself, I remained in the presidio of Ceuta as a suttler, selling wine and repani to the soldiers. Two years passed by and I neither saw nor heard from my ro; one day there came a strange man to my cachimani (wine-shop), he was dressed like a Corahano, and yet he did not look like one, he looked like more a callardo (black), and yet he was not a callardo either, though he was almost black, and as I looked upon him I thought he looked something like the Errate, and he said to me, 'Zincali; chachipe!' and then he whispered to me in queer language, which I could scarcely understand, 'Your ro is waiting, come with me, my little sister, and I will take you unto him.' 'Where is he?' said I, and he pointed to the west, to the land of the Corahai, and said, 'He is yonder away; come with me, little sister, the ro is waiting.' For a moment I was afraid, but I bethought me of my husband and I wished to be amongst the Corahai; so I took the little parne (money) I had, and locking up the cachimani went with the strange man; the sentinel challenged us at the gate, but I gave him repani (brandy) and he let us pass; in a moment we were in the land of the Corahai.

Enter page number   Previous Next
Page 35 of 218
Words from 34760 to 35901 of 222596


Previous 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 Next

More links: First 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
 110 120 130 140 150 160 170 180 190 200
 210 Last

Display Words Per Page: 250 500 1000

 
Africa (29)
Asia (27)
Europe (59)
North America (58)
Oceania (24)
South America (8)
 

List of Travel Books RSS Feeds

Africa Travel Books RSS Feed

Asia Travel Books RSS Feed

Europe Travel Books RSS Feed

North America Travel Books RSS Feed

Oceania Travel Books RSS Feed

South America Travel Books RSS Feed

Copyright © 2005 - 2022 Travel Books Online